「カワイイ」文化
前回の記事では
As I mentioned before,
(前にも申し上げた通り)
という表現を勉強しました。
今回は、「かわいい」を
prettyやcuteではない言葉であらわす表現、
すなわち、
These plates are adorable.
(このお皿、かわいいね。)
という表現、より自然な感じがします(^_^;)。
注意点
この日本語の「かわいい」に相当する
adorable/cute /pretty
にはニュアンスの違いがあります。
ここで使っているadorableは
外見の可愛らしさ
cuteは
主観的な感情
prettyは
顔立ちなどが可愛い
の意味で使われます。
prettyは
very
の意味で使われることも
度々ありますね。
そのニュアンスの違い
にも注意してください。
yotubeは結構使える
今日は再生回数が非常に多い
日本在住のネィティブスピーカー、
シャーラさんの動画から、
今日のキーフレーズとなっている
These plates are adorable.
(このお皿、かわいいね。)
は最初の8秒から9秒秒辺りで出てくるので
しっかり聞き取ってみてください。
シャーラさんの英語も綺麗な
アメリカン・イングリッシュ
で、手本にするには
もってこいですね。
英語字幕に
日本語の訳もついているので
英語学習の題材としては
非常に勉強しやすいです。
以前紹介したミカエラさんにしてもこのシャーラさんにしても
「多少早口な感じがする。聞き取れない。」
と嘆く方もいらっしゃるかもしれません。
その場合、決して
そこで投げないでくださいね。
この画面にもあるように、
再生画面の右下のギヤのマーク
(「ここ!」の赤文字)
をクリックすると
「速度」
というタブ
(赤の下線部)
が出てくるので、そこをクリックして
再生スピードを変更してみてください。
0.5倍
(0.25倍もあるが
音声が出ない)
から
2倍まで
再生速度を変更できる
ようになっています。
最初のうちは0.5倍から始めて、
慣れたら標準、
力試しで1.25倍や1.5倍
をトライしてみると完璧です。
こういう点でもYoutubeは
語学学習の題材として非常に有益です。
再生速度を変えて
何度もトライして
聞き取ってみてください。
今日の表現
いずれにせよ、この
These plates are adorable.
(このお皿、かわいいね。)
という表現、覚えておきましょう。
コメント