I will be your chauffeur.-英語をぺらぺらしゃべりたい人の悩みを解決!

未分類

専属運転手





前回の記事では

microwaves
(電子レンジ)

という表現を勉強しました。

今回は車で送迎に行く際の
ちょっとしゃれた表現

すなわち、

I will be your chauffeur.
(私がお抱え運転手になりましょう。
=車で送迎しましょう。)

という表現、カッコいいです(^_^;)。

Chauffeurとは「お抱え運転手」という意味です。
日本ではあまりなじみのない単語ですが、
海外ではリムジンカーに乗る際などに
良く使われるので覚えておきましょう。

 

箸の使い方

女性限定・初心者専門の英会話スクール

さて、今日のお題は日本人にはおなじみ、
箸の使い方を英語で解説したビデオです。

再生回数が90万回を超えるということからも、
外国人にとって箸を
うまく使いこなすということに

かなり興味があることが
これからもわかるでしょう。

訪日外国人が日本の料理店で
我流の箸の使い方見ていると
教えてあげたくなる気持ちに
なる方もいらっしゃるかもしれませんが、
こういう動画を見ていただいた
ほうが参考になりますね。



さて、ここで今日の宿題です。
この日本人講師の方動画中で
仰っているのですが、

「上の箸を動かしてモノを掴む」

ということを説明しています。
では、

「下の箸」の機能については
どのように
説明しているでしょうか?

 

ヒントは35秒過ぎからです。
がんばってトライしてみてくださいね。
非常に解りやすい英語です(^^)v



 今日の表現

いずれにせよ、この

I will be your chauffeur.
(私がお抱え運転手になりましょう。
=車で送迎しましょう。)

という単語、覚えておきましょう。




コメント

タイトルとURLをコピーしました