英語をペラペラしゃべりたい!!

英語を勉強してペラペラしゃべりたいあなたにその秘訣をお教えします!

a small appetizer-英語をぺらぺらしゃべりたい人の悩みを解決 with 「今日の室温。」

   

<夏季限定>「今日の室温。」





夏季限定で始めたこの「今日の室温。」
この部分に関しては毎日更新予定です(^_^;)。
詳しい諸事情は7月3日(月)のカキコをご覧下さい_(._.)_。


8月18日(金)
のエアコンのない部屋の室温は、

 

摂氏36.8度

でした。体温復活(笑)。

「哀れな奴・・・・(^_^.)」と思う方は
以下の広告をクリックして
私にこの涼しくなるマットを送ってください(笑)。

これも説明がむずかしい




本題に戻ります。

前回の記事では
「尋常でない」「異常な」
という意味で使われる

extraordinary

という表現を勉強しました。

今回は、「お通し」
という意味で使われる

a small appetizer

という表現です。

appetizer「前菜」という意味で、
小皿で出てくるのでsmallが
あったほうがいいでしょうね。



あと、「お通し」の文化
理解してもらうためにも

It is a kind of cover(seating) charge.
(これはテーブルチャージの1種だね)

という解説をしておけば、
外国人の方には伝わります。

ただ、table charge とはあまり言わず、
cover chargeseating charge
の方が通じますね。

覚えましょう!

宿題の答え合わせ

前回の宿題はこれでした。

JR西日本の公式ホームページからです。
これは左側がせとうちエリアパス、
右側が山陽・山陰エリアパスです。

日本人にも売ってくれないかしらと思う
お得なチケットです(^_^;)。

さて、宿題は、

青線部と緑線部は大人の料金ですが、
なぜか1000円の差額があります。

その理由は?

というものでした。

1週間39,999円~OK!セブ島ガチ留学


回答のカギは、赤で囲った部分ですね。

ちょっと字が小さいけど、

When purchased abroad
(海外で買った場合)
When purchased in Japan
(日本で買った場合) 

つまり、日本で買うよりも、
海外、すなわち来日前に
買えば1000円割引しますよ

ってことですね。
「前売りの方が安いよ」ってことです。

purchase(購入する)という単語が
少し難しいかもしれませんが、
buyと同じ意味ですね。

出来ましたか?
次回もがんばりましょう!




 今日の表現

いずれにせよ、「お通し」
という意味で使われる

a small appetizer

という表現、覚えておきましょう。


 - 未分類