「酢の物」-英語でどういいます?

キッチン英語
Exif_JPEG_PICTURE

さて、今日のクッキング英語は、

「酢の物」。

Exif_JPEG_PICTURE

これは、

food in sweetened vinegar

と言います。

「甘い酢漬けの食物」=「酢の物」

となりますね。

中には

「酢の物って甘酢って解っているだろうからsweetened(甘くされた)って要らないんじゃないの?」

って思われている方もいらっしゃるかもしれません。

しかし、イギリスではfish&chipsは

salt&vinegar

が定番で必ずしも酢のかかった料理が

「甘い」

わけではないです。

ですから,sweetened(甘くされた)という単語は必須となります(^^;

覚えましょう(^^)v。

コメント

タイトルとURLをコピーしました