キッチン英語

キッチン英語

「伸びる」-英語でどういいます?

【伸びる-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、ラーメンやパスタでこうなってしまうと美味しくなくなる(´・ω・`)、 「伸びる」。 これは、 soggy です。 soggyとは、 「水浸しの、ふやけた」 という意味なので、この...
キッチン英語

「セロリ」-英語でどういいます?

【セロリ-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、クセの強い野菜で好き嫌いが分かれる、 「セロリ」。 これは、 celery です。 日本語の「セロリ」の発音では通じないです。 「セルリィ」に近い発音です。 注意してくださいね。...
キッチン英語

「タッパー」-英語でどういいます?

【タッパ―-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、残った料理を保存するためによく使う、 「タッパ―」。 これは、 plastic container です。 「タッパ―」は、和製英語です。 1960年代に日本でプラスチック製の...
キッチン英語

「食用花」-英語でどういいます?

【食用花-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、華やかな飾りにもなるし食べられる、 「食用花」。 これは、 edible flower です。 edibleの意味は食べられるという意味です。 ですから、 「食べられる花」≒「食...
キッチン英語

「セルフサービス」-英語でどういいます?

【セルフサービス-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、学食やフードコートだとこの形式が多い、 「セルフサービス」。 これは、 self-service です。 日本語そのままなので(^^;わかりやすいです。 ただし、注意して...
キッチン英語

「まな板」-英語でどういいます?

【まな板-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、包丁を使う際には必須の、 「まな板」。 これは、 cutting board です。 「切る板」≒「まな板」ですね。 他に、 chopping board cutting blo...
キッチン英語

「金時豆」-英語でどういいます?

【金時豆-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、小皿であるとうれしい甘めの料理、 「金時豆」。 これは、 red kidney beans です。 「赤い腎臓(形)の豆」≒「金時豆」となります。 RKBという略称もあるみたいで...
キッチン英語

「タルト」-英語でどういいます?

【タルト-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、食後のデザートでも人気のある、 「タルト」。 これは、 tart です。 元々はフランス語のtarteから来てますが、 英語としても通じます。 しかし、 「タート」 といった感じ...
キッチン英語

「ゲソ」-英語でどういいます?

【ゲソ-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、イカの胴体よりもこちらを好む人も多い、 「ゲソ」。 これは、 tentacles です。 「触手」≒「ゲソ」 となりますね。 その他、単純に squid legs (イカの足) と...
キッチン英語

「井戸水」-英語でどういいます?

【井戸水-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、水道の代わりにこれを使っている人もいらっしゃるであろう、 「井戸水」。 これは、 well water です。 wellは「良い」という意味もありますが、 同じスペルで、 「井戸...