女性経営者向け旅行英語

キッチン英語

「アツアツのワンタンスープお願いします。」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング&旅行英語は先日勉強した「ワンタン」を使って、お店で暖かいワンタンスープを頼む際の表現、 「アツアツのワンタンスープお願いします。」 と言う際の表現です。 この場合は、 I will have a piping hot...
キッチン英語

「ワンタン」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は中華シリーズの続きで、 「ワンタン」。 これは、 wonton と言います。 発音も日本語の「ワンタン」に近い感じです。 ワンタン麺だと wonton noodles となります。 今日は全般的にひねりがないです...
キッチン英語

「パイナップルは入れないで下さい」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング&旅行英語は昨日勉強した「酢豚」を使ってお店でパイナップル抜きの酢豚を頼む際の表現、 「パイナップルは入れないで下さい」 と言う際の表現です。 この場合は、 Please do not add pineapples. ...
キッチン英語

「酢豚」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は中華シリーズの続きで、 「酢豚」。 これは、 sweet and sour pork と言います。 直訳すると「甘酸っぱい豚」ですね。 実はこれかなり和風にアレンジされているそうで、中国人に日本の家庭でこれ出した...
キッチン英語

「月餅はあまり得意でないです」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング&旅行英語は昨日勉強した「月餅」を使って月餅を勧められたけど断る際の表現、 「月餅はあまり得意でないです」 と言う際の表現です。 この場合は、 I am not good at mooncakes. となります。 この...
キッチン英語

「月餅(げっぺい)」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は中華シリーズの続きで、中華文化圏でこの時期よく食べられる 「月餅(げっぺい)」。 これは、 Mooncake と言います。「月のケーキ」なのでまぁそんな感じですかね(^_^;) -----------------...
キッチン英語

「このスープをきくらげ無しでお願いします」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング&旅行英語は昨日勉強した「きくらげ」を使ってレストランのスタッフさんに 「このスープをきくらげ無しでお願いします」 と言う際の表現です。 この場合は、 I have this soup without cloud ea...
キッチン英語

「きくらげ(木耳)」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は中華シリーズの続きで、中華料理の炒め料理やスープでよく使われる 「きくらげ(木耳)」。 これは、 cloud ear mushroom です。 直訳すると 「雲の耳の形をしたきのこ」 ってことで、形状から来ている...
キッチン英語

「XO醤はどこにありますか?」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング&旅行英語は昨日勉強した「XO醤油」を使ってスーパーの店員さんに 「XO醤はどこにありますか?」 と言う際の少し丁寧な表現です。 この場合は、 Do you know where XO sauce is? となります。...
キッチン英語

「XO醤」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は中華シリーズの続きで、中華料理でよく使われる 「XO醤」。 これは、 XO sauce です。 ひねりもなんもない(笑)。 ----------------------- 旅先での一言が簡単に言えるようになる、女...