様々な国の人と英語で話してみて
最近いろんな海外からの宿泊客を迎え入れ、
たまにはお客さんと一緒に食事に行ったりすることがあります。
美しい女性で
「役得だなぁ」
と思うこともあれば(笑)、
小難しい話をされるカップルもいます。
しかもこういうカップルはやたら日本のマニアックで
細かい文化に詳しかったりすることが多く
「へぇ~、そうなんですか?」
と勉強になることも多いです。
日本人なのにその話題となっている事柄に関して(アニメとか)知識が全くなく
冷や汗をかくことしばしばです(笑)。
でも話していると
「あら、そうなんだ」
「やはりそうだよねぇ」
と文化・慣習の違い、モノの考え方の違いに
驚かされることしばしばです。
「点数を稼ぎたい」という気持ちはわかるけど
みなさんどうしても英語を喋るとなると
「時制、これで間違ってないかなぁ・・・・」
「主語をこの場合はどうすればいいのだろう?」
「単語が出てこない。。。。どうしよう」
正確に、文法的に間違いなく話すことに
目が行きがち、神経を集中しがちな傾向にあります。
特にTOEFLやTOEIC、あるいは大学入試の関係で
間違うと不合格とか基準点に足りないということになるから
止むを得ない面もあります。
おしゃべりの愉悦
しかし、一番気をつけなくてはならないこと、それは
「会話を楽しんでますか?」
ということです。
ミスを恐れる、間違うことを怖がることよりも
相手とコミュニケーションをしていろんな情報を得る、考え方を学ぶ
というのが英語であれ日本語であれ会話の醍醐味でもあり、面白さでもあります。
英会話だからといって、この
「会話を楽しむ」
という姿勢だけは忘れないでください。
コメント