All flights are now suspended.-英語をペラペラしゃべりたい人のための秘訣

未分類

あまり聞きたくない言葉

女性限定・初心者専門の英会話スクール

前回の記事では

 

Condlence.Rest in peace.
(お悔やみ申し上げます。安らかにお眠りください。)

 

という表現を勉強しましたが,

 

今回は空港が閉鎖されて飛行機が飛ばなくなった際の表現

 

すなわち

 

All flights are now suspended.
(全航空便運行停止中です)

 

という表現を知っておくと

 

「え、何かあったの(・・?」

 

という顔を空港でしなくてすみます^^;。

 

注意点





このsuspendという言葉は飛行機や鉄道の運航のみならず

 

スポーツの試合

 

などでも使われます。

 

たとえば

 

All games in this season will be suspended.
(今シーズン全ての試合が中止される予定です)

 

といった具合です。

 

残り全試合中止?

女 性 限 定 マンツーマン英会話

 

ところで、先ほど紹介した

 

「今シーズン全試合が中止されます」

 

というアナウンスが実は東南アジアの国でされています。

 

そう、タイのプロサッカーリーグ、

 

タイ・プレミアリーグ

333845

 

の試合の残り試合全てが
先日ご紹介したプミポン国王の崩御を受け、
国全体が喪に服そうということで
残り全試合中止という方向で動くという話が出ました。

 

撤回の方向へ





しかし政府は

 

「経済や娯楽は別。30日の喪に服する期間は
サッカーを含むスポーツやコンサートなどは、実施されてもOK」

 

とコメントを出したそうです。

 

これを受けてたいサッカー協会は

 

残りのリーグ戦中止を撤回する方向

 

で各クラブと協議する模様です。

 

 

しばらくはタイ国内の事態はかなり流動的ですね。
おかしな方向に行かなければいいのですが・・・・・・(-_-;)



今日の表現

 

いずれにせよ、この

 

All flights are now suspended.
(全航空便運行停止中です)

 

という表現、覚えておきましょう。

社内公用語英語化はあなたの会社にも?女性限定・初心者専門の英会話スクール

コメント

タイトルとURLをコピーしました