Do you mind if I use your kitchen?-英語をペラペラしゃべりたい人のための秘訣

未分類

ちょっと丁寧に許可を求める表現

女性限定・初心者専門の英会話スクール


前回の記事では

 

Congratulations!
(おめでとう!)

 

という表現を勉強しましたが,

 

今回はシェアハウスやホームステイ先などで
共用の台所の使用許可を求める表現,

 

share_house

 

すなわち

 

Do you mind if I use your kitchen?
(台所をお借りしてよろしいですか?)

 

という表現、かなり丁寧なので
好感を持たれることうけ合いです(^^;。

 

注意点





他の表現ですと、

 

Could you borrow me your kitchen?
(もしよろしければ、台所を使ってよいですか?)

 

これでもOKです。
borrow「借りる」という意味ですね。

 

住宅事情から来る違い

女 性 限 定 マンツーマン英会話


日本だとワンルームマンションや1Kの部屋が珍しくないので
台所を共有するというのはあまりない状況ですが、
海外ではちょっと事情が異なります。

 

ヨーロッパの場合は18世紀や19世紀に建てられたような

 

古い石造りやレンガ造りという堅牢な造り

 

の建物が大半です。




これを日本の木造建築の感覚で壊して
ワンルームマンションや1Kのアパートに建て替えるのは

 

簡単ではありません。

 

そこで家族で住んでいた部屋を

 

バス・トイレ・キッチン共用

 

にして

 

その他の寝室は個人で使う

 

という形が一般的になりました。

 

従ってこういう表現が生まれる





ですから、台所を使う際に
一応許可を取るという表現は

 

あり

 

なわけですね。

 

まぁシェアハウスならばだれもが台所を使っているので
許可を取るにしても誰に求めるかわかりませんがまぁ

 

「こんにちは」

 

という感覚に近いでしょう。

今日の表現

いずれにせよ、この

Do you mind if I use your kitchen?
(台所をお借りしてよろしいですか?)

という表現、覚えておきましょう。

 

社内公用語英語化はあなたの会社にも?女性限定・初心者専門の英会話スクール

コメント

タイトルとURLをコピーしました