「不ぞろい」-英語でどういいます?

キッチン英語

さて、今日のクッキング英語ですが、産直モノにありがちな、

「不ぞろいの~」。

これは、

irregular

です。regularの反対語ですね。

昨日の復習も兼ねて言えば、

「不ぞろいのほうれん草」は

irregular spinach direct from the farm

になりますね。

みなさん、覚えました(・・?



コメント

タイトルとURLをコピーしました