「冷やし中華」-英語でどういいます? キッチン英語 X Facebook はてブ Pocket LINE コピー 2019.08.18 さて、今日のクッキング英語ですが、夏となると食べたくなる、 「冷やし中華」。 これは、 cold Chinese noodles となります。 もう少し説明を入れると、 chilled noodles topped with meat and vegetable (肉と野菜がテッペンに載っている冷えた麺料理) ですね。でも、 Hiyashi Chuka でも通じる。。。。。カナ(^_^;)?
コメント