2020-10

キッチン英語

「ハヤシライス」-英語でどういいます?

【「ハヤシライス」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「ハヤシライス」。 これは、 hashed beef rice (ハッシュトゥ・ビィフ・ライス) Hayashi rice (ハヤシ・ライス) と言います。 英語風...
キッチン英語

「塩だれ」-英語でどういいます?

【「塩だれ」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「塩だれ」。 これは、 salty sauce (サルティ・ソゥス) と言います。 「塩のソース」=「塩だれ」 ですね(^_-)-☆。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ...
キッチン英語

「ウィンナー」-英語でどういいます?

【「ウィンナー」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「ウィンナー」。 これは、 Vienna sausage (ヴィエナ・サウセッジ) と言います。 オーストリアの首都 「ウィーン」の英語読みが 「ヴィエナ」で、 そこ...
キッチン英語

「切れ端」-英語でどういいます?

【「切れ端」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「切れ端」。 これは、 end pieces (エンドゥ・ピィシィズ) と言います。 ’End pieces'=「端の切り落とし」≒「切れ端」 ですね。 憶えましょう! ...
キッチン英語

「地場産品」-英語でどういいます?

【「地場産品」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「地場産品」。 これは local products (ロォカル・プロダクツ) と言います。 「地元の」「製品」=「地場産品」ですね。 憶えましょう! #英語 #ペラペ...
キッチン英語

「ヤリイカ」-英語でどういいます?

【「ヤリイカ」-英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「ヤリイカ」。 これは spear squid (スピアー・スクィッド) と言います。 頭の形が「槍」(spear)に似ているので、 この名前になりました。 憶えましょ...
キッチン英語

「サラダチキン」-英語でどういいます?

【「サラダチキン」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「サラダチキン」。 これは steamed chicken (スティームトゥ・チキィン) と言います。 サラダチキンは「蒸し鶏」なのでこうなります。 憶えましょう!...
キッチン英語

「フリカッセ」-英語でどういいます?

【「フリカッセ」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「フリカッセ」。 これは fricassee (フリカッセ) と言います。 フランス語で英語にとって外来語です。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい ...
キッチン英語

「圧力鍋」-英語でどういいます?

【「圧力鍋」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「圧力鍋」。 これは pressure cooker (プレッシュァ・クッカァ) と言います。 そのままですね(^^; 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい...
キッチン英語

「けんちん汁」-英語でどういいます?

【「けんちん汁」ー英語でどういいます?】 さて、今日のクッキング英語は、 「けんちん汁」。 これは Kenchin-jiru soup (ケンチンジル・スゥプ) と言います。 これは、 「醤油仕立ての野菜スープ」 ということを説明する必要あ...