「牛すじ」-英語でどういいます?

キッチン英語

【牛すじ-英語でどういいます?】

さて今日のクッキング英語は、この時期だとおでんやカレーの具で出てくる、

「牛すじ」。

これは、

beef tendon

です。

「テンドン」って聞くと、「天丼(・・?」を思いつく方も多いかもしれませんが、英語では、

「すじ(筋)」

の意味です。

その他、

beef sinewという言い方もあります。

という表現もあります。

「牛すじ入りのカレーを食べた」だと、

I had curry and rice including beef tendon.

となります。

憶えましょう!

#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #牛すじ #beef_tendon #tendonはすじの意味 #beef_sinewという言い方も #英会話上達



 

コメント

タイトルとURLをコピーしました