【ウォーターサーバー-英語でどういいます?】
さて今日のクッキング英語は、ご家庭にもう設置している方も多いかと思われる、
「ウォーターサーバー」。
これは、
water dispenser
です。
「’water server’、そのままでいいんじゃないの?」と仰る方もいらっしゃでしょう。
しかし、これは、
「和製英語」
です。
通じない可能性が高いです。
その他、
water cooler
water cooled server
という表現もあります。
私がかつてイギリスの会社でインターンを短期間やったことがあるのですが、
やはり高級そうなウォーターサーバーがオフィスにありました(^^;。
「ウォーターサーバーから水をお願いします」だと、
Could you get some water from the water dispenser?
となります。
憶えましょう!
#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #ウォーターディスペンサー #water_dispenser #water_serverは和製英語 #water_cooler #water_cooled_server #英会話上達
コメント