「噛み切る」-英語でどういいます?

キッチン英語

【噛み切る-英語でどういいます?】

さて今日のクッキング英語は、厚い肉をできればこうしたい(^^;、

「噛み切る」。

これは、

bite off

です。

 

biteが「噛む」ですから、「噛んで切り離す」≒「噛み切る」となります。

 

その他、

chew off

gnaw off

という表現もあります。

 

ちょっと厚めの肉をナイフとフォークが出すのが面倒くさくて、

噛み切ろうとしたら収拾がつかなくなったことがある私です(笑)。

 

「厚い肉を噛み切ろうとしたが、失敗した」だと、

I was going to bite off a slice of thick beef but had failed.

となります。

 

憶えましょう!

 

#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #噛み切る #bite_off #biteは噛むの意味 #噛んで切り離す #chew_off #gnaw_off #英会話上達



 

コメント

タイトルとURLをコピーしました