【品不足-英語でどういいます?】
さて今日のクッキング英語は、最近の異常気象の影響で特定の農水産物においてこれが起きている、
「品不足」。
これは、
product shortage
です。
「製品」「不足」でそのままです(^^;。
その他、
shortage of goods
scarcity of goods
(不足・欠乏)
という表現もあります。
私の場合は品不足よりも「お金不足」つまり、
「金欠」
です(笑)。
I am now in short supply of money:-).
「トマトが品不足だ」だと、
We have now product shortage of tomatoes.
となります。
憶えましょう!
#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #品不足 #product_shortag #そのまま #shortage_of_goods #scarcity_of_goods #英会話上達
コメント