キッチン英語

キッチン英語

「電子レンジ」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は冷蔵庫とセットとも言ってよい 「電子レンジ」。 これは microwave (マイクロウェイヴ) ですね。決まり文句ですので絶対覚えてください。 Do you need a microwave? だと、 「暖めま...
キッチン英語

「冷蔵庫」-英語でどういいます?

さて、本日のクッキング英語は昨日が「冷凍庫」だったので、復習モードで、 「冷蔵庫」。 これは簡単ですね。 refrigerator (レフリジェレィトァ) 略して、 fridge (フリッジ) と言います。 これは 「必須単語」 です。是非...
キッチン英語

「冷凍庫」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語ですが、 「冷凍庫」。 これは簡単かな?そう! freezer ですね。「フリーザー」で日本語化してますな^^;。 freezing chamber (「冷凍する部屋」) freezing store (「冷凍貯蔵...
キッチン英語

「解凍する」-英語でどういいます?

今日のクッキング英語ですが、先日は「冷凍する」の反対の 「解凍する」。 これは、 thaw (ソゥ) defrost を使います。 車にお乗りの方ならわかると思いますが,厳寒期のフロントガラスを温めて溶かして視界を確保する機器を 「デフロス...
キッチン英語

「冷凍する」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「冷凍する」。 これは、 freeze ですね。 アメリカなどで、警官が犯人に対して 「動くな!」 という時もこの、 'Freeze!' を使いますね。 「冷凍しろ」=「動くな」の意味です^^;。
キッチン英語

「浸す」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「浸す」。 先日説明した 「漬ける」 とはちょっと違って、少し液体につける感じですね。 これは dip dunk という単語を使います。 フライを揚げる際に卵溶液に具材を浸してパン粉をまぶす感じが一番わかりや...
キッチン英語

「固い」-英語でどういいます?

さて今日のクッキング英語ですが、ちょっとネガティブな表現で、肉などが 「固い」。 これ、 hard を思いつく方もいらっしゃるかもしれませんが、これは石などに使われるもので、肉などは tough (タフ) を使います。 肉料理は海外では魚よ...
キッチン英語

「漬ける」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「漬ける」。 これは soak (ソォゥク) です。 soak many plums in white liquor だと 「梅酒を漬ける」 ですね。
キッチン英語

‘Lasagne’-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語ですが、趣向を変えて日→英ではなくて英→日です。 'lasagne' これ、どう読みます? ローマ字読みして 「ワン、ラサグネ、プリーズ」 って店の人に言ったら、 「(・・?」 って顔されます。 事実,私はリバプー...
キッチン英語

「まぶす」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語ですが、 パン粉や小麦粉などを 「まぶす」。 これは、 coat cover を使います。 coatは日本語で時々使う 「抗菌コーティング」 ってヤツです(^_^;)。 たとえば、 「小麦粉を豚肉にまぶす」 となる...