2020-09

キッチン英語

「栗ご飯」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「栗ご飯」。 これは、 Chestnut rice (チェストナッツ・ライス) と言います。 「栗」 というと、 「『マロン』じゃないの?」 という方がいらっしゃいます。 しかし、これは 「フランス語」 です...
キッチン英語

「家政婦・夫」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「家政婦・夫」。 これは、 housekeeper (ハウスキーパァ) と言います。 'maid' という言葉もありますが、 これ、ジェンダー論の高まりもあってか、 「家事は女性がするもの」 という古い考えが...
キッチン英語

「貯蔵庫」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「貯蔵庫」。 これは、 storage house (ストレイジ・ハウス) と言います。 「貯める置き場」≒「貯蔵庫」 ですね。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい #貯蔵庫 #strage_...
キッチン英語

「贅を尽くした」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「贅を尽くした」。 これは、 most luxurious (モストゥ・ラグジュアリアス) と言います。 「最もぜいたくな」≒「贅を尽くした」 ですね。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい #...
キッチン英語

「経済的な」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「経済的な」。 これは、 economical (エコノミカル) と言います。 「経済的な食事」だと、 economical meal となります。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい #経済...
キッチン英語

「~個入り」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「~個入り」。 これは、 a pack of ~ (ア・パック・オブ~) と言います。 「豆腐2個パック」だと、 a pack of two pieces of Tofu となります。 憶えましょう! #英語...
キッチン英語

「蒸し鶏」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「蒸し鶏」。 これは、 steamed chicken (スティームトゥ・チキン) と言います。 「蒸した鶏」-そのままです(笑)。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい #蒸し鶏 #steam...
キッチン英語

「無料」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 このサービスが飲食店であると嬉しい 「無料」。 これは、 free (フリィ) と言います。 「自由な」という意味だけではないですね。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい #無料 #free ...
キッチン英語

「ラム」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 お菓子作りをする時に 風味付けに入れる 「ラム」。 これは、 rum (ラム) と言います。 お菓子作りをする人は必須ですね。 憶えましょう! #英語 #ペラペラ #しゃべりたい #ラム #rum #お菓子作...
キッチン英語

「サバの塩焼き」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「サバの塩焼き」。 これは、 mackerel grilled with salt (メクレルゥ・グリルゥトゥ・ウィズ・サルトゥ) と言います。 「塩で焼いたサバ」=「サバの塩焼き」となります。 憶えましょう...