キッチン英語

「水あめ」-英語でどういいます?

【水あめ-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、 「水あめ」。 これは、 starch syrup です。 「でんぷんのシロップ」≒「水あめ」となりますね。 「このお菓子は水あめ使ってるね」だと、 This snack con...
キッチン英語

「羊羹」-英語でどういいます?

【羊羹-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、お茶請けには定番の、 「羊羹」。 これは、 azuki-bean jelly です。 「あずき豆を使ったゼリー」≒「羊羹」ということになりますね。 「おみやげの羊羹です」だと、 I...
キッチン英語

「深酒」-英語でどういいます?

【深酒-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、ついついやってしまう人が多い、 「深酒」。 これは、 heavy drinking です。 ここのheavyは「大量の」という意味ですから「深酒」となりますね。 「深酒をしてしまっ...
キッチン英語

「ドリンクバー」-英語でどういいます?

【ドリンクバー-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、ファミレスでよくみかける、 「ドリンクバー」。 これは、 beverage station です。 drink barでは通じません。これは「和製英語」です。 これだと'd...
キッチン英語

「きなこ」-英語でどういいます?

【きなこ-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、日本人にはなじみの深い甘味の材料 「きなこ」。 これは、 soybean flour です。 「大豆の小麦粉」≒「きなこ」ということになります。 「きなこをまぶした」だと、 I ...
キッチン英語

「煎餅」-英語でどういいます?

【煎餅-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、 「煎餅」。 これは、 rice cracker です。 「お米のクラッカー」≒「煎餅」ということになります。 「お腹空いたら、その煎餅食べておいて」だと、 If you are ...
キッチン英語

「賄い」-英語でどういいます?

【賄い-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、飲食店でバイトするとこれが楽しみな(^^; 「賄い」。 これは、 staff meal です。 「職員の食事」≒「賄い」ということになります。meals for employees...
キッチン英語

「和える」-英語でどういいます?

【和える-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、副菜でよく使う料理法、 「和える」。 これは、 dress です。 「AをBで和える」だと dress A with Bとなります。 「切ったキュウリを酢で和えます」だと、 I ...
キッチン英語

「不衛生な」-英語でどういいます?

【不衛生な-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、キッチン関係ではこうあってほしくない、 「不衛生な」。 これは、 unsanitary です。 sanitary(衛生的な)に否定の接頭辞のun-をつけて「不衛生な」という意味...
キッチン英語

「~人前」-英語でどういいます?

【~人前-英語でどういいます?】 さて今日のクッキング英語は、鍋や大皿料理など飲食店のメニューに出てくる、 「~人前」。 これは、 good for ~ persons です。 一人で行く際や大人数で飲食店に行く際は要注意です。 「この料理...