お茶飲まない^^;?
前回の記事では
Here we go!
(さぁ行くよ!)
という表現を勉強しましたが,
今回はお茶に誘う表現、すなわち
Do you grab some coffee?
(ちょっとコーヒー飲みません?)
という表現使えると、ちょっとおしゃれです。
注意点
この
grab
という単語は
「掴む」
という意味です。従って直訳すると
「コーヒーを掴みませんか?」
つまり、
「コーヒーを飲みませんか?」
という意味になるわけです。
大学時代のカフェにて
この表現、自分は
イギリス・リバプール時代の時
に友人からよく聞きました。最初は
「grabって『掴む』って意味あったよなぁ?
『コーヒーを掴む』ってなんだろ(・・?」
と思いましたが、
よくよく考えてみるとコーヒーカップを掴むということから
「ああ、なんだぁ(^^)。『コーヒー飲もう』ってことかぁ(^.^)」
ということが解るまでに多少時間がかかりました(笑)。
またこれが変化していくと
Do you grab a pint of beer?
(ビールを1杯どうだい?)
という意味になり、
「パブへ飲みに行こうよ!」
というお誘いになるわけです。
従ってコーヒーだけでなく
飲みモノ系全般に使える
ので非常に便利がよいです(^^)v。
もっと英語がペラペラに上達するには?
このようなちょっと
日本の学校の教科書には出てこないような表現
を勉強するにはやはり
ネィティブの先生から勉強する
のもひとつの手ですね。
そこでこのような英会話スクールはどうでしょう?
きっと上達すること請け合いですよ!
登録してみましょう!
今日の表現
いずれにせよ、この
Do you grab some coffee?
(ちょっとコーヒー飲みません?)
という表現、覚えておきましょう!
コメント