海外でも一般的
前回の記事では
stove
(ガスコンロ/レンジ)
という表現を勉強しました。
今回はこれもアメリカのモーテルなどを
点々とする際にはデリなどを暖める際に必要な単語
すなわち、電子レンジを
microwaves
(電子レンジ)
という表現、重要です。
腹が減っては戦はできません(^^)
覚えてくださいね。
宿題の答え合わせ
さて、今日は前回の宿題の答え合わせです。
お題はこれでした。
前にも紹介しましたヨーロッパでポピュラーな
マイカーのライドシェアサイト‘BlaBlaCar’のCMから。
宿題を出した後にこのサイトをいろいろ見たのですが、
鉄道やLCCよりもかなり割安ですね。
北米に比べてヨーロッパの場合は
ガソリンや駐車場代が少し高めなので
こういうライドシェアが流行する下地が
あるのかもしれません。
![]()
そして、前回の宿題の答え合わせです。
まず、
1保険関係はどうなっているでしょう?
11秒から12秒のところで始まる画面に出ていますね。
字幕を参照してみてください。
Your insurance has additional cover by Axa free of charge
(あなたの保険はアクサの追加の無料保険でカバーしております)
ということですね。車の保険に何かあっても
アクサの追加の保険があるから大丈夫ってことです。
これで安心して乗ることができますね。
.2.この運転者さんは3人をマンチェスターからロンドンまで
乗せてトータルでいくらもらえるのでしょう?
19秒あたりから出てますね。
For example,driving from Manchester to London
with three passengers,you receive £45.
(例えば、マンチェスターからロンドンまで
3人のお客さんと一緒ならばあなたは45ポンド受け取ります)
ってことです。1人£15×3人で£45って計算です。
これはドライバーにしてみればありがたい。
イギリスって結構ガソリン代高いので。
今回はadditional(追加の)やpassengers(乗客)
という単語が難しかったかもしれません。
次回がんばりましょう!
今日の表現
いずれにせよ、この
microwaves
(電子レンジ)
という単語、覚えておきましょう。



コメント