「飽食」-英語でどういいます?

キッチン英語

【飽食-英語でどういいます?】

さて今日のクッキング英語は、食べ物が足りた状態を示す、

「飽食」。

これは、

satiation

です。

 

この単語に似た日本語で、
アナログ技術や化学、
あるいはネットワーク通信の言葉として

「サチる」

という

「飽和する」
「いっぱいいっぱいになる」

の意味を示す言葉がありますが、これは、

saturation
(飽和)

という単語から来てます。

微妙に発音が違うので注意してくださいねをm(__)m。

「セィ」と「サァ」の違いです(^-^;。

 

また「飽食の時代」という文脈で使うなら、

the age of plenty

の方がしっくりきます。

ageは「時代」

plenty「豊富さ/豊かさ」

で「モノに不自由しない時代」という意味になりますね。

 

「我々は『飽食の時代』にある」だと、

We are in ‘the age of plenty’.

となります。

 

憶えましょう!

 

#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #飽食 #satiation #サチるはsaturationから #飽和 #飽食の時代 #the_age_of_plenty #英会話上達



 

コメント

タイトルとURLをコピーしました