「タイムセール」-英語でどういいます?

キッチン英語

【タイムセール-英語でどういいます?】

さて今日のクッキング英語は、スーパー等で特定の時間に商品が安くなる、

「タイムセール」。

これは、

limited-time sale

です。

 

time sale(タイムセール)は残念ながら和製英語です。

英語を話す人には通じないでしょうね。

 

limited(限定された)という形容詞をつけることで、

「限定された時間のセール」≒「タイムセール」

となります。

 

time(時限性の)という形容詞としての単語では、

time bomb
(時限爆弾)

という意味で使われることがありますが、

時間や時刻が限定されている「安売り」の場合では、

このtimeだけでは不十分です。

 

その他の「タイムセール」の表現として、

flash sale

sales event

というものも資料でみかけました。

 

私も「タイムセール」と聞いて慌ててスーパーで商品買ったら、

実はタイムセールの対象ではなかったとわかって、

がっかりしたこと、数えきれません(笑)。

 

「タイムセール中です!」だと、

The limited-time sale is going on!

となります。

 

憶えましょう!

 

#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #タイムセール #limited_time_sale #タイムセールは和製英語 #limited_限定された_という単語が必要 #flash_sale #sales_event #英会話上達


 

コメント

タイトルとURLをコピーしました