You are unable to bring your bags.-英語をペラペラしゃべりたい人のための秘訣

未分類

ドキッとしますね^^;

東京の人気ホテル・旅館が最大78%OFF


前回の記事では

 

No discount?
(割引はないの?)

 

という表現を勉強しましたが、今日はスーパーマーケットに入る際に警備員から浴びせられるであろう言葉、

 

You are unable to bring your bags
(カバンは持ち込めません)

 

bfe531508eb8b4ef9774ec53c7488192_s

 

という言い方を覚えてもらうと、警備員から何か言われて

 

「どきっ^^;」

 

っとしなくて済みます(笑)。

 

その理由




「なんでこんなことを警備員から言われるんだろう(・・?」

 

 

と大半の方は思うかもしれません。

しかし、これ東南アジアのみならず

 

スペイン
フランス

 

のスーパーでも時々あります。

 

理由は単純です。

 

 

「万引き防止」

 

 

盗った物を隠す場所を奪う

 

 

という最も原始的な防止策です^^;。

 

次なる疑問

 

となると次の疑問が出てくるかもしれません。

 

「持ってきたカバンはどうするの?」と。

 

入り口のドアの近く、レジの前にロッカーがありますから、
そこに入れて貴重品と携帯を取り出し、
籠を持って鉄柵で区切られている入り口から入ります。

 

71e718c3555be3085956118fe37706d8_s

 

そして

 

レジで会計を済ませないと出口から出られないカラクリ

 

になっているわけで、

 

日本の店内で商品がディスプレイされている場所への
入口と出口が判然としない構造にはなっていません。

 

レジを通らないと外には出られない仕組みに

 

「やはり万引きが多いんだなぁ(・_・)」

 

ということを実感させられます。

 

今日の表現

 

いずれにせよ、この

 

You are unable to bring your bags
(カバンは持ち込めません)

 

という表現、覚えておきましょう(^^)v

駅前留学のNOVA まずは体験レッスン!

コメント

タイトルとURLをコピーしました