【よだれの出る-英語でどういいます?】
さて今日のクッキング英語は、美味しいモノが視界に入ると口の中がこうなる(^^;、
「よだれの出る」。
これは、
mouth-watering
です。
「口の中に水が出てくる」ってことで「よだれの出る」という極めて単純な構造です(^-^;。
「彼はいつもよだれの出る料理を作る」だと、
He always cooks mouth-watering dishes.
となります。
憶えましょう!
#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #よだれの出る #mouth-watering #口の中に水が出てくる #英会話上達
コメント