【アラカルト-英語でどういいます?】
さて今日のクッキング英語は、
高級なフレンチレストランでコースよりもこれで頼むと、
えらい金額払わなければならなくなるかもしれない(^^;
「アラカルト」。
これは、
à la carte
です。
発音が日本語の「アラカルト」とは違い
「アラカート」みたいな感じです。
この単語はフランス語由来ですので、
英語圏の方はわからない方もいらっしゃる可能性があります。
その場合は、
individual dishes
(個々の料理)
single item dishes
(単品料理)
というような表現もあります。
こちらを使ってみてください。
まぁ、レストランが高級かどうかは、
テーブルクロスを見ればわかります。
テーブルのままかビニールのテーブルクロス
↓
チェックやストライプの布テーブルクロス
↓
白い布のテーブルクルス
だいたいこんな感じわかりますので、
入店して注意してみてください(^^;。
「このレストランはアラカルトのみみたいだよ」だと、
This restaurant seems to have an à la carte menu only.
となります。
憶えましょう!
#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #アラカルト #à_la_carte #フランス語 #発音注意 #individual_dishes #single_item_dishes #英会話上達
コメント