「有精卵」-英語でどういいます?

キッチン英語

【有精卵-英語でどういいます?】

さて今日のクッキング英語は、温めたらふ化してひよこが生まれてしまう(^^;、

「有精卵」。

これは、

fertilized egg

です。

 

fertilizeとは「受精させる」という意味です。

 

従って

「受精させた卵」≒「有精卵」

となります、

 

その他、このfertilizeには、

「土地を肥沃にする、土地に肥料を与える」

「精神的に豊かにする」

という意味もあるので、意味に応じて使い分けてくださいね。

 

その他、

fertile egg

という表現もあります。

 

fertileで「繁殖力のある、子を産む能力のある」という意味です。

 

有精卵の方が普通に売っている無精卵より高いのですが、

雄雌一緒に飼育しないと有精卵とならないので、

平飼いや放し飼いとなる分高いです。

美味しいのですが(^^;。

 

あと、有精卵はインフルエンザなどのワクチン製造に

主に使われるそうです(・_・)。

 

「有精卵はちょっと高いわね」だと、

Fertlized eggs are little bit expensive.

となります。

 

憶えましょう!

 

#英語 #ペラペラ #しゃべりたい #有精卵 #fertilized_egg #fertilizeは受精させるの意味 #fertile_eggもOK #英会話上達

*この私のブログ、気に入って下さった方、「寄付してあげてもいいよ」という方がいらっしゃったらサポートしていただけると嬉しいです。以下のリンクをクリックです。

Amazonギフト券- Eメールタイプ – Amazonベーシック

受取人欄のメールのあて先は 「airconhoshii*gmail.com」です。
(スパム対策のため、*の部分は@に変えてくださいね(^^;)

*送り主は匿名でOKです。
*金額は空白欄に(15円から)書きこんで下さい。ead well
(あらかじめ入っている10,000円という金額はAmazonの設定なので気になさらないでください)。
*数量は「1」でOKです。
*送信日の設定もお願いしますm(__)m。


 

コメント

タイトルとURLをコピーしました