キッチン英語

キッチン英語

「蒸し魚」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「蒸し魚」。 これは、 steamed fish と言います。 steamedとは「蒸した」という意味ですね。 日本語の「スチーム」から想起してもらえればOKです。 覚えましょう!
キッチン英語

「ナムル」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「ナムル」。 これは、 namul と言います。 ひねりも何もありません(笑)。 一つ注意したいのはローマ字読みで namuru としないことですね。「-ル」は'-ru'ではなくて’-l'です。 覚えましょう...
キッチン英語

「おせち料理」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「おせち料理」。 これは、 Japanese traditional New Year’s dish Japanese traditional food served during the New Year'...
キッチン英語

「残り物」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「残り物」。 これは、 leftovers と複数形で使います。 「昨日の残り物」 だと、 last night's leftovers (昨夜の残り物) ということになるわけですね。 覚えましょう!
キッチン英語

「玉子とじ」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「玉子とじ」。 これは、 ~ with simmered eggs     (スィマード) ~ with soft scrambled eggs と言います。 ~の部分にメインの食材が入ります。 「とろ煮卵の...
キッチン英語

「リゾット」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「リゾット」。 これは、 risotto Italian rice と言います。 最初のrisottoはイタリア語です。 英語圏の人には伝わらない可能性もあるので、 Italian rice という 表現もあ...
キッチン英語

「回鍋肉」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「回鍋肉」。 これは、 Twice-cooked pork と言います。 「2度調理した豚肉」=「回鍋肉」 という意味ですね。 1度炒めて、一旦火から鍋を外して再度材料を炒め合わせるからこういう表現になります...
キッチン英語

「蕪」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「蕪」。 これは、 turnip (ターニップ) と言います。 海外ではあまり食べられませんが、この時期日本料理ではよくつかわれる食材ですので、ぜひとも覚えておいてください。
キッチン英語

「山かけ」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「山かけ」。 これは、 a dish of sliced raw tuna dressed with grated yam        (ロゥ)  (ドレストゥ)  (グレイテッド) と言います。 「...
キッチン英語

「酢の物」-英語でどういいます?

さて、今日のクッキング英語は、 「酢の物」。 これは、 food in sweetened vinegar と言います。 「甘い酢漬けの食物」=「酢の物」 となりますね。 中には 「酢の物って甘酢って解っているだろうからsweetened(...